فیودور داستایفسکی

  • فرهنگسیاستمدار پیر صهیونیست و ایران پیش از انقلاب

    سیاستمدار پیر صهیونیست و ایران پیش از انقلاب

    یادداشت مهمان؛ کیسینجر و نیکسون محمد رضا را «ژاندارم» خلیج فارس کردند. شاه اجازه پیدا کرد هر سلاح امریکایی را که خواست [ظاهراً بجز سلاح هسته‌ای] از آمریکا خریداری کند. خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ و ادب: علی معروفی آرانی منتقد فرهنگی و کارشناس حوزه صهیونیسم به‌تازگی یادداشتی با عنوان «جایزه صلح نوبل، سیلی بر صورت قربانیان وحشیگری کیسینجر بود» نوشته که برای انتشار در اختیار خبرگزار مهر قرار گرفته است. این‌یادداشت به‌نوعی مرور زندگی و کارنامه سیاستمدار صهیونیست مورد…

  • فرهنگمعرفی پرمخاطب ترین نویسنده و موضوع نمایشگاه مجازی کتاب تهران

    معرفی پرمخاطب ترین نویسنده و موضوع نمایشگاه مجازی کتاب تهران

    توسط خانه کتاب و ادبیات اعلام شد؛ محسن عباسی ولدی پرمخاطب‌ترین نویسنده بخش مجازی سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بود. گروه موضوعی کودک و نوجوان نیز بیشترین مخاطب را به خود جذب کرد. به گزارش خبرگزاری مهر، موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران اعلام کرد نتیجه داده‌کاوی رفتار مشتریان سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در بخش مجازی، منجر به تولید کتابچه گزارش «تصویر کتاب ایران (تکتا)» شده که قابلیت تصویربخشی به آمارها و به دنبال آن، دستاوردهای بخش مجازی نمایشگاه…

  • سینمای ایران و جهان«رویای مردان مضحک» در تماشاخانه انتظامی

    «رویای مردان مضحک» در تماشاخانه انتظامی

    نمایش «رویای مردان مضحک» به کارگردانی میلاد محمدی در تماشاخانه انتظامی روی صحنه می‌رود. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، نمایش «رویای مردان مضحک» به نویسندگی و کارگردانی میلاد محمدی از پنجشنبه ۶ مهر ماه تا ۲۸ مهر ماه هر شب به جز شنبه‌ها ساعت ۱۹ به مدت ۶۰ دقیقه در تماشاخانه انتظامی اجرا می‌شود. علیرضا چاوش، میلاد محمدی و محمدرضا حسن‌زاده بازیگران این اثر نمایشی هستند. نمایش «رویای مردان مضحک» الهامی عمیق و…

  • فرهنگترجمه «از جناب داستایفسکی چه خبر؟» منتشر شد

    ترجمه «از جناب داستایفسکی چه خبر؟» منتشر شد

    توسط انتشارات نیستان؛ ترجمه مجموعه‌داستان «از جناب داستایفسکی چه خبر؟» توسط انتشارات نیستان منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «از جناب داستایفسکی چه خبر؟» با انتخاب و ترجمه لیدا طرزی به‌تازگی توسط انتشارات نیستان منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب گزیده‌ای از ۹ داستان کوتاه فیودور داستایفسکی نویسنده روس و از ستون‌های ادبیات جهان است. خط مشترک میان این داستان‌ها که دغدغه‌های همیشگی نویسنده بوده، تلاش برای جستجو و کشف حقیقت در…

  • فرهنگ«جوان خام» داستایفسکی بازنشر شد/تضاد ایدئولوژیک پدران و پسران

    «جوان خام» داستایفسکی بازنشر شد/تضاد ایدئولوژیک پدران و پسران

    توسط نشر اختران؛ ششمین چاپ ترجمه رضا رضایی از رمان «جوان خام» اثر فیودور داستایفسکی توسط نشر اختران منتشر شد. به گزارش خبرنگار مهر، نشر اختران ششمین چاپ ترجمه رضا رضایی از رمان «جوان خام» اثر فیودور داستایفسکی را با شمارگان هزار نسخه، ۶۹۰ صفحه و بهای ۲۸۵ هزار تومان منتشر کرد. پنجمین چاپ این کتاب بهار سال گذشته (۱۴۰۰) با شمارگان هزار نسخه و بهای ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده بود. چهارمین چاپ این ترجمه سال ۹۸ با شمارگان…

  • فرهنگنظر کلیسای ارتدوکس روسیه درباره محبوبیت داستایفسکی

    نظر کلیسای ارتدوکس روسیه درباره محبوبیت داستایفسکی

    متروپولیت کالوژسکی رئیس شورای نشر کلیسای ارتدوکس روسیه معتقد است هیچ نویسنده‌ای در دنیا همچون فئودور داستایفسکی این چنین عمیق بر خواننده خود تأثیر نگذاشته است. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در روسیه، متروپولیت کالوژسکی رئیس شورای نشر کلیسای ارتدوکس روسیه معتقد است که هیچ نویسنده‌ای در دنیا همچون فئودور داستایفسکی این چنین عمیق بر خواننده خود تأثیر نگذاشته است. به گفته وی داستایفسکی تصور خواننده را درباره ادبیات و انسان تغییر داد. توجهی چنین…

  • فرهنگنظر کلیسای ارتدوکس روسیه درباره محبوبیت داستایفسکی

    داستایفسکی و مسئله حفظ دین/برادران کارامازوف چند صدایی است

    اعضای گروه داستانی خورشید در نقد و بررسی رمان «برادران کارامازوف» ویژگی چندصدایی بودن این رمان را تحلیل کرده و به نگاه نویسنده به مسئله دین پرداختند. خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و اندیشه: نهمین نشست گروه داستانی خورشید با بررسی کتاب رمان برادران کارامازوف اثر فئودور داستایفسکی برگزار شد. در این نشست «سمیه عالمی، سیده عذرا موسوی، مرضیه نفری، مریم مطهری‌راد، فاطمه نفری و سیده فاطمه موسوی» به بررسی و نقد این شاهکار جهانی پرداختند. این رمان که در چهار…

  • فرهنگبرنامه‌های یک‌هفته با داستایفسکی آغاز می‌شود

    برنامه‌های یک‌هفته با داستایفسکی آغاز می‌شود

    مجموعه‌برنامه‌های «یک هفته با داستایفسکی» روز شنبه ۱۵ آبان در مرکز فرهنگی شهر کتاب آغاز می‌شود. به گزارش خبرگزاری مهر، مرکز فرهنگی و بین‌الملل شهرکتاب با همکاری بنیاد روسکی‌میر روسیه از روز شنبه پانزدهم آبان تا پنج‌شنبه ۲۰ آبان برنامه‌ی «یک هفته با داستایفسکی» را با حضور صاحب‌نظران و علاقه‌مندان برگزار می‌کند تا زندگی، آثار و اندیشه‌های او تحلیل و بازخوانی شود. در این یک هفته از جنبه‌های ادبی، فلسفی، روان‌شناختی، اجتماعی، تاریخی و هنری به آثار داستایفسکی نگاه می‌شود…

  • فرهنگبرنامه‌ یک‌هفته با داستایفسکی برگزار می‌شود

    برنامه‌ یک‌هفته با داستایفسکی برگزار می‌شود

    معاون فرهنگی و بین‌الملل شهرکتاب گفت: مرکز فرهنگی شهر کتاب به مناسبت دویستمین سال تولد داستایفسکی برنامه‌ یک هفته با داستایفسکی را با همکاری بنیاد روسکی‌میر روسیه برگزار می‌کند. به گزارش خبرگزاری مهر، علی‌اصغر محمدخانی معاون فرهنگی و بین‌الملل شهرکتاب گفت: مرکز فرهنگی شهر کتاب به مناسبت دویستمین سال تولد داستایفسکی برنامه‌ یک هفته با داستایفسکی را از روزشنبه ۱۵ آبان تا جمعه ۲۱ آبان با همکاری بنیاد روسکی‌میر روسیه برگزار می‌کند. وی افزود: داستایفسکی در ۱۱ نوامبر ۱۸۲۱ متولد…

  • فرهنگ«جوان خام» داستایفسکی بازنشر شد/تضاد ایدئولوژیک پدران و پسران

    روایت تضاد ایدئولوژیک پدران و پسران در «جوان خام» داستایفسکی

    پنجمین چاپ ترجمه رضا رضایی از رمان «جوان خام» اثر فیودور داستایفسکی توسط نشر اختران منتشر شد. داستان نمایانگر تقابل تفکر سنتی نسل ۱۸۴۰ با نظرات پوچ‌گرایانه نسل ۱۸۶۰ روسیه است. به گزارش خبرنگار مهر، نشر اختران پنجمین چاپ ترجمه رضا رضایی از رمان «جوان خام» اثر فیودور داستایفسکی را با شمارگان هزار نسخه، ۶۹۰ صفحه و بهای ۱۵۰ هزار تومان منتشر کرد. چهارمین چاپ این ترجمه سال ۹۸ با شمارگان هزار نسخه و بهای ۱۱۰ هزار تومان منتشر شد…

  • فرهنگترجمه «جنایت و مکافات» به چاپ پانزدهم رسید

    ترجمه «جنایت و مکافات» به چاپ پانزدهم رسید

    رمان «جنایت و مکافات» نوشته فیودور داستایفسکی با ترجمه احد علیقلیان به‌تازگی توسط نشر مرکز به چاپ پانزدهم رسید. به گزارش خبرنگار مهر، رمان «جنایت و مکافات» نوشته فیودور داستایفسکی با ترجمه احد علیقلیان به‌تازگی توسط نشر مرکز به چاپ پانزدهم رسیده است. این‌ترجمه اردیبهشت سال گذشته به چاپ یازدهم رسیده بود و حالا چاپ پانزدهم آن در خرداد ۱۴۰۰ عرضه شده است. داستان این‌رمان که یکی از معروف‌ترین آثار ادبیات جهان است،‌ درباره مردی دانشجو به‌نام راسکولنیکف است که…

  • فرهنگترجمه «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» چاپ دومی شد

    ترجمه «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» چاپ دومی شد

    ترجمه ابراهیم یونسی از «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» توسط انتشارات معین به چاپ دوم رسید. به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» نوشته فئودور داستایوفسکی با ترجمه ابراهیم یونسی توسط انتشارات معین به چاپ دوم رسید. این‌کتاب در قالب یک‌مجموعه‌ سه‌جلدی در سال ۱۳۹۳ به چاپ رسید و حالا نسخه‌های چاپ دومش عرضه شده‌اند. این‌کتاب، مجموعه‌ای از نوشته‌های داستانی و غیر داستانی داستایوفسکی است و یادداشت‌هایی با موضوعات مختلف سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و شخصی را از…

دکمه بازگشت به بالا